– Дядя Личалд! Дядя Личалд, отклой двель! Я знаю, что ты здесь!
– Не шуми так, дорогая. – Калвест узнал голос Джейн. – Я уверена, что дядя отлично слышит тебя.
– Я замечательно слышу тебя, Лотти, – поспешил откликнуться он, пока маленькое чудовище не разнесло офис в пух и прах. – Кабинет не заперт, заходите.
Ричард отставил чашку в сторону и поспешил навстречу неожиданным гостям.
Дверь открылась, и Лотти с радостным криком бросилась на шею дяде.
– Дядя Личалд! Дядя Личалд! – снова и снова восклицала малышка. – Я нашла тебя!
Вслед за Лотти показалась и ее няня.
Осторожно прикрыв за собой дверь, Джейн обернулась к полузадушенному в крепких объятиях Ричарду. Она невольно улыбнулась, увидев, в каком отчаянном положении находится многострадальный дядя.
– Добрый день, Ричард. Надеюсь, мы тебе не очень помешали?
– Не волнуйся, сейчас как раз обеденный перерыв, – ответил Калвест, с усилием разжимая руки племянницы. – Но объясни мне, ради Бога, как вы тут очутились?
Ричард опустил немного успокоившуюся девочку на пол, и та немедленно отправилась обследовать офис.
– Как я и предсказывала, малышка очень огорчилась, узнав, что ты ушел, не попрощавшись с ней, – сказала Джейн. – Проснувшись, она немедленно потребовала отвести ее к дяде и даже отказалась завтракать. Лишь с большим трудом мне удалось уговорить ее поесть, пообещав, что после обеда мы поедем к тебе.
– Да, но как ты узнала, где меня искать? – удивился Ричард. – Кажется, я не оставил даже рабочего телефона, что не простительно с моей стороны.
Джейн достала из кармана прямоугольный кусочек картона и протянула мужчине.
– Зато в прихожей лежала целая куча визиток, – объяснила она. – Узнав адрес, я заказала такси, и вот мы здесь. Вычислить время обеденного перерыва было и того проще: практически во всех компаниях оно начинается в один и тот час.
Ричард в очередной раз поразился смекалке Джейн.
– Действительно, все обстоит именно так, – сказал он. – Но откуда ты это знаешь?
Она смутилась.
– Ну… я где-то слышала.
– В любом случае, ты все сделала правильно, – похвалил девушку Ричард. – Напомни мне вечером, чтобы я вернул тебе деньги за такси.
– О, в этом нет необходимости… – начала Джейн, но тут же осеклась, поймав на себе удивленный мужской взгляд. Кажется, она опять сказала что-то не то.
– Но если ты будешь кататься на такси за свой счет, то скоро разоришься, – заметил Ричард. – Это все-таки довольно дорогое удовольствие.
– Конечно… ты прав, – запинаясь, произнесла она. – Просто я подумала, что… раз эта идея пришла мне в голову, то ты не обязан…
Поняв, что Джейн имеет в виду, Ричард возразил:
– Однако ты сделала это не для себя, а для моей племянницы, поэтому и платить должен я. Кстати, а где Лотти?
Увлеченные разговором, они совершенно не заметили, как девочка куда-то испарилась. Однако подозрительный шорох, донесшийся из-под письменного стола, позволил быстро определить местонахождение проказницы.
Почти одновременно заглянув под стол, Джейн и Ричард увидели Лотти. Ее довольное румяное личике покрывали желтые и красные пятна, в руках малышка комкала целлофановую обертку.
– О Господи, – испугался Ричард. – Неужели ты съела все мои сандвичи?
Лотти кивнула и довольно облизнулась.
– Да. Твои бутелблоды у меня в животике.
– Хорошо, что она оставила хоть целлофан, – пробормотал мужчина. Поймав на себе изумленный взгляд Джейн, он поспешно отвернулся и произнес: – Но как ты умудрилась съесть их, милая? Ведь там полным-полно кетчупа и горчицы.
– А я их вынула!
Лотти чуть-чуть подвинулась в сторону и показала пальцем на отвратительное пятно, медленно впитывающееся в ковровое покрытие.
Застонав, Ричард схватил со стола первую попавшуюся бумагу и начал неумело оттирать горчицу и кетчуп, все больше и больше размазывая их.
– Может, лучше я? – предложила Джейн.
Мягко отстранив Ричарда, она достала из сумочки и ловко набросила на пятно бумажную салфетку. Когда та пропиталась насквозь, Джейн выбросила ее в корзину для бумаг и заменила на новую.
Угрюмо наблюдая за точными и уверенными движениями девушки, Ричард вспомнил, что все еще сжимает в кулаке перемазанную бумагу. Расправив ее, он обнаружил первую страницу доклада, над которым трудился все утро.
Вот тебе и удачный день! Не успев до конца осознать, что же произошло, Ричард почувствовал едкий запах.
– Ой, – озабоченно прошептала девочка. – Кажется, начинается пожал.
День выдался несколько прохладный, поэтому в кабинете был включен обогреватель. Стремительно повернувшись, Ричард увидел, как из прибора тонкой струйкой поднимается дым. Оказалось, что Лотти засунула туда целлофановую обертку от сандвичей и теперь безуспешно пытается достать ее.
Ричард бросился к отопительному прибору и оттащил ребенка. Джейн, прекратив оттирать пятно, метнулась вперед и выдернула вилку из розетки.
Но тут включилась пожарная сигнализация. Пронзительный вой сирены наполнил комнату. Лотти захныкала.
– Заткнись! – рявкнул на нее Ричард, и ребенок испуганно затих.
Вбежавшая на шум Лиз обвела глазами зону стихийного действия и, ни слова не говоря, подошла к стене и отключила сигнализацию. Затем, увидев свирепое выражение лица своего босса, секретарша не удержалась и издала отрывистый смешок. Поймав на себе испепеляющий мужской взгляд, она поспешила покинуть кабинет, зажав рот рукой и едва сдерживаясь, чтобы не расхохотаться.
В комнате раздался сдавленный всхлип. Обернувшись, Ричард увидел, что племянница со страхом глядит на него. Ее нижняя губа дрожала.